Topic réalisé par Oroshi sur l'ancien MK.Yo mina, Vous êtes tous en forme, j'espère bien ^^, j'ai créé ce topique dans le but d'apprendre la langue japonaise, préparez vous, en commence avec une introduction générale, soro soro ika yoooossh....... Matte Matte ! juste une chose, la mise a jour de ce topic va être au premier message (celui ci) pour ne pas vous perdent dans les pages... et si en commence ??
En japonais on retrouve 5 sons de base: a, i, u, e, o
- Le ‘
a’ se prononce comme le ‘
a’ en français.
- Le ‘
i’ se prononce comme le ‘
i’ en français
- Le ‘
u’ est proche du ‘
ou’ en français
- Le ‘
e’ se prononce comme le ‘
é’ en français
- Le ‘
o’ se prononce comme le ‘
o’ en français
Les sons différents du français:- Le ‘
s’ se prononce comme le ‘
s’ du mot sac
- Le ‘
sh’ se prononce comme le ‘
ch’ du mot chien
- Le ‘
ch’ se prononce comme le ‘
tch’ du mot tchèque
- Le ‘
h’ n’est pas muet, il se prononce comme en anglais par une légère expiration
- Le ‘
r’ se prononce un peu comme le ‘
l’ en français
- Le ‘
w’ se prononce comme le ‘
w’ en anglais, ‘
wa’ se prononce ‘oua’
- Le ‘
j’ se prononce ‘
dj’ comme dans la marque de voiture jepp
Ecouter quelques phrases:Hajimemashite Watashi wa Akiko desu Nihonjin desu Nichiyoubi ni nani wo shimashita ka Kore wa ikura desu ka Zenzen wakaranai | Enchanté Je suis Akiko Je suis japonaise Qu'est ce que tu as fait dimanche? C'est combien ça? Je (ne) comprends rien |
Comme vous pouvez le constater la prononciation du japonais est très simple pour un francophone.
Le japonais compte quatre formes d’écriture :
- Hiragana (
ひらがな)
- Katakana (
カタカナ)
- Kanji (
漢字)
- Roumaji (
romaji)
Bien que totalement différente de la grammaire française, la grammaire japonaise est très simple : les genres masculin/féminin sont inexistants, même chose pour le singulier/pluriel qui n’est pas utilisé. Les verbes se conjuguent très facilement.
Il y a en japonais plusieurs niveaux de politesse : les verbes s’expriment donc de deux façons différentes et la structure de la phrase peut être amenée à changer selon votre interlocuteur.
Pour résumer, l’apprentissage du japonais n’est pas si difficile que l’on pourrait le penser. La simplicité de la grammaire et de la prononciation en fait une langue simple à apprendre pour un francophone. En revanche, l’apprentissage du vocabulaire et de l’écriture demande beaucoup de temps et de régularité.
----------------------------------------------------------------------------------------
Ohayo gozaimasu Ohayo Yo Konnichiwa Konbanwa Sayounara Ja ne | bonjour (le matin) bonjour, salut (courant, quoique plutôt familier) salut (familier) bonjour (conventionnel, pendant la journée) bonsoir (le soir) Au revoir Salut (au revoir) |
Le bonjour matinal s'emploie pour la famille ou les amis. Le bonjour conventionnel comme celui du soir, s'utilise pour toutes les occasions |
Anata wa o genki desu ka O genki desu ka Genki ka Genki Watashi wa o genki desu Watashi wa o genki | Comment vas-tu? Comment ça va ? (le plus conventionnel) Ca va ? (familier) Ca va ? (très familier) je vais bien je vais bien |
Genki (desu) Anata wa daijobu desu ka Daijobu (desu) ka Daijobu desu Daijobu yo Dare (ka) Donata Anata wa dare desu ka Anata wa dare Watashi no namae wa ... desu | ça va Est-ce que tout va bien pour toi ? Est-ce que tout va bien ? (le plus courant, le plus employé) tout va bien ouais, ça va (je te dis que ça va !) qui est là ? (courant, familier) qui ? (terme poli) qui es-tu ? Qui êtes-vous ? qui es-tu ? (courant) je m'appelle, mon nom est je suis ... |
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Onegai shimasu Onegai Arigatô (gozaimasu) Domo (arigatô gozaimashita) Do itoshimashite Iie Iie, kekko desu | s'il vous plaît, je vous en prie s'il te plait merci (beaucoup) merci (littéralement : merci pour ceci, merci d'avoir fait cela) ce n'est rien, il n'y a pas de quoi (poli) de rien, pas de quoi (s'emploie généralement entre amis) De rien, je vous en prie (lors d'un cadeau) (courant)
|
Kekko desu Doso Sumimasen Warukata (na) Warui Suma (ni) Gomen nasai Gomen ne/na Gomen Sayonara Bye bye (Jaa) mata ne Jaa ne Jaa Ashita mata ne Oyasumi nasai Oyasumi | Non, ce n'est pas la peine (poli) je vous en prie, tenez, voici pardon, excusez-moi pardon, toutes mes excuses pardon, désolé (forme tronquée de Warukata) pardon excusez-moi, je vous prie de m'excuser excuse-moi, pardon, désolé (courant) pardon (familier) au revoir (dans le sens « adieu ») au revoir (familier) à plus tard, à bientôt (courant) à plus (familier) à plus (très familier) à demain passez une bonne nuit bonne nuit |
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
En réponse affirmative à une phrase affirmative ou une question (qui peut être rhétorique). C'est un moyen d'accentuer son accord. On peut aussi employer ces petites phrases typiquement japonaises à la fin de ses phrases.
|
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ano / Eto Are He Hai Ha / Hum Iie Ima | euh tiens ? hein ? Oui Ouais Non maintenant (Ex : Ima wa ame : maintenant, il pleut.)
|
Itsumo (Tsukasa) ni Subarashi Suteki Sugei Sugoi Mô | à jamais pour (Tsukasa) Merveilleux ! Magnifique ! Super ! Génial ! Fantastique ! Fantastique ! maintenant (Ex : Mô yamenasai yo : Maintenant, arrêtes ça !)
|
Ne / Nee Yare yare Totemo Zenzen Zutto Isshioni To | dis Et allez ! très, beaucoup pas du tout toujours (pour toujours) ensemble Et (relie deux noms ou deux adjectifs) |
La prochaine fois : " Les mots interrogatifs et réponses " avec oro$hi-sensei ^^